Where’s the Meat? What’s the Meat?

You may also like...

1 Response

  1. dr. bill says:

    A fundamental question to ask is why ḥazal neglected their more usual interpretation of a ḥok, as a mitzvah whose rationale lies beyond the grasp of human wisdom.  I suspect the word “tailaikhu” is more consonant with a lifestyle, like being amailim batorah, than a particular commandment.  Perhaps as well, the parsha’s repeated mention of a return to God is better suited to a change in perspective than an individual action.
    The interpretation of ḥok as a procedure fits very well with “tailaikhu” perhaps best translated as to follow as opposed to walk; the procedures required by ḥukim, must be followed precisely.

Pin It on Pinterest